NZで家を購入

家の購入前チェック(ビルダーズレポート)が来た!

ニュージーランドで家を買うとき、もちろん手続きは全て英語。

不動産エージェントや弁護士、住宅ローンなどのやりとりで英語は問題ないけれど、建築の細かい専門用語となると分からなくて困る!^^;

というか英語に限らず、日本語でも意味が分からない^^;;

ニュージーランド不動産事情

大工さんから家の購入前検査=ビルダーズレポートを受け取った時も・・・

30ページ位あって丁寧にチェックしてくれているんだけど、日本語だったとしても専門的で難しい内容@@

 

前回ビルダーズレポートを受け取った時、ちょうどラジオ局が改装中だったから、連日話して仲良くなっていた現場監督の大工さんに簡単に見て説明してもらったんだっけ。

今回は放送局が改装中でもないしw 大工さんの知り合いもいないからな~

そのビルダーズレポートを弁護士に送って相談したら、

弁護士「僕は大工じゃないから、そっちの専門の話は分からないよ~」って解説してもらえずTT
そ、そりゃそうだよね…!

家の購入前チェック
細かい項目別に家の状態を調査したレポート

そこでニュージーランドで家の売買を何度も経験しているマーグに相談してみたよ。

「えー私もさすがに分からないけど・・・」

なんていいつつ、

「これはキッチンの外のパイプのまわりの部分の話でね」とか、「石のタイルの周りにシーリングがしてあって、そこの一部が・・・」とか分かりやすく解説してくれて、かなり分かってきた!

ビルダーズレポート
各部屋の状態について、問題なし、そのうち修理が必要になる、すぐに修理などの緊急度別に色分けされているレポート

 

そこで、さらにインスペクションしてくれたマックスにもう一度電話したところ、

「まあマイナーな修理部分しかないし、中古物件として状態は良いよ。

なかなかいい家を見つけてきたもんだ!

それぞれDIYでも直せる範囲かな」

ニュージーランド人の言うDIYってけっこう本格的な場合が多いからな~w

でもそれならこのまま購入して大丈夫そうって分かって本当に良かった!!

現地留学エージェントクオリティーニュージーランドでは、小学・中学・高校・大学の入学手続きや現地サポート、また大人の留学(語学留学等)の無料手続き&現地サポートをしています。
ニュージーランド留学が気になる方は、お気軽にご相談ください!